Mi sembrava di aver visto una simulazione di banjo, mi sbaglio? Ho controllato tra i profili ma non riesco a trovarlo, qualcuno si ricorda il nome del rig (ammesso che ci sia....)
Tnx!
Mi sembrava di aver visto una simulazione di banjo, mi sbaglio? Ho controllato tra i profili ma non riesco a trovarlo, qualcuno si ricorda il nome del rig (ammesso che ci sia....)
Tnx!
Mi sembrava di aver visto una simulazione di banjo, mi sbaglio? Ho controllato tra i profili ma non riesco a trovarlo, qualcuno si ricorda il nome del rig (ammesso che ci sia....)
Tnx!
L'ho ritrovato! Si chiama Kemper Banjo
LOL
NB: nella wiKPA ho fatto un elenco completo delle varie simulazioni disponibili
Display More[quote='ArrakisDune','index.php?page=Thread&postID=67899#post67899']Ciao questi sono i link dove scaricare il manuale e la wiKPA in italiano.
Fatemi sapere se vi sono stati utili.
Ciao a tuttiManuale, basics and profiling 1.5:
[quote='ArrakisDune','index.php?page=Thread&postID=67899#post67899']Ciao questi sono i link dove scaricare il manuale e la wiKPA in italiano.
Fatemi sapere se vi sono stati utili.
Ciao a tuttiManuale, basics and profiling 1.5:
http://rapidgator.net/file/73768767/KPA_Manual_EN_Basics_and_Profiling.it.pdf.html
[url]http://rapidgator.net/file/73768804/KPA_Manual_EN_Basics_and_Profiling.it.doc.htmlManuale, addendum 1.5:
http://rapidgator.net/file/73768546/…1.5.it.pdf.html
http://rapidgator.net/file/73768603/…1.5.it.doc.htmlManuale, reference 1.5:
http://rapidgator.net/file/73768609/…1.5.it.pdf.html
http://rapidgator.net/file/73768724/…1.5.it.doc.htmlGianfranco Di Mare wiKPA 2013.01.06:
http://rapidgator.net/file/73769076/…_06.it.pdf.html
http://rapidgator.net/file/73769153/…_06.it.doc.html[/url]
Ciao ArrakisDune,
sono novellino sia di Kemper sia di questo forum, ed ero felice alla vista della tua "grande opera di bene", ovvero le traduzioni dei manuali postate qui...
poi però, forse perché i file sono stati postati da un po' o non so per quale motivo, i link non funzionano...
potresti aiutarmi e farmeli avere in qualche modo?
Grazie in anticipo!!!!
Ciao Mario, non li trovi non perchè come dice qualcuno, sono stati rimossi per una sommossa popolare, ma semplicemente perche i link sono scaduti.
Hahaha... grazie per il "qualcuno"
Comunque era chiaramente una battuta, spero non te la sia presa
Ricordo bene le proteste e le storie che ci sono state attorno a quelle traduzioni... Non che io abbia niente da ridire, né abbia mai criticato l'iniziativa del resto
io non capisco perchè non li traduci direttamente tu.
qualcuno sa come si aggiorna ?
io non capisco perchè non li traduci direttamente tu.
Con chi ce l'hai stavolta?
con mia sorella
Mi dispiace...
Scherzi a parte, se dicevi a me ti invito a provarci, e vedere quanto tempo e quanto lavoro richiede tradurre 190 pagine, e poi manutenerle (cioè intervenire ogni volta per tener dietro ai cambiamenti subentrati coi vari FW update).
Poi ti invierò l'estratto conto del mio account PayPal, dove potrai valutare l'ammontare della donazioni che mi sono arrivate da questo sito per la wiKPA (indovina...).
Infine lascerò che tu tragga delle conclusioni intelligenti al riguardo
PS, NB: la tariffa per la traduzione dall'Inglese (quindi una lingua "facile") di una cartella standard (1500 caratteri) in Italia è 20 € se ti rivolgi ad un privato qualificato, 30 € se ti rivolgi ad un'agenzia di servizi.
Il tempo di traduzione di una cartella, se non utilizzi mai il dizionario, si aggira intorno ai 20'-25'; 45' se devi usare dei riferimenti lessicali.
L'ultima edizione della wiKPA in pdf, la più aggiornata, consta di 268 cartelle, che richiedono (se riesci a lavorare senza mai fermarti) 111 ore di lavoro (tre settimane lavorative) se non devi mai usare il dizionario.
Se anche lavorassi per un onorario da donna delle pulizie (col massimo rispetto per chi fa questo lavoro) di 10 € a cartella, il lavoro costerebbe 2680 €. In realtà ne varrebbe più di 5300.
Questo, senza naturalmente considerare il tempo immensamente superiore che è stato necessario per creare la wiKPA, aggiungere e controllare i link, aggiornarne i contenuti, pubblicare nel corso degli anni le varie edizioni rivedute e corrette.
L'ho fatto gratis volentieri, e non mi lagno: è stato il mio contributo alla comunità. Ma un po' di senso di realtà da parte degli affezionati lettori (o aspiranti lettori) non guasta
HTH
hth non ho idea di che significhi, ... le traduzioni le faccio regolarmente anch'io e mia Sorella, ... e non usciamo a prezzi così alti perchè, ci serve a Noi!
Cheers man!
Ma infatti, a me la traduzione non serve
Ciao ragazzi, ho acquistato il KPA e sono felicissimo al punto di avere smantellato la mega pedaliera .....
Adesso voglio usarlo nei live e vorrei quindi acquistare una pedaliera midi
vedo che la FCB1010 è la più usata, ma non mi fa impazzire; mi date dei consigli su cosa scegliere....
Inoltre parlando con l'importatore, mi diceva di non avere notizie relative alla pedaliera Kemper.
Grazie anticipatamente
Ma infatti, a me la traduzione non serve
mah, a me neanche, ma come puoi vedere la richiesta è Molta e sarebbe un completamento ad un servizio che farebbe felici un po' di persone.
poi se il problema sono come sempre i soldi... io li ho finiti.
circa la pedalera midi, io sto usando una MIDI Buddy anni 80 di un amico.
l'alternativa sarebbe stata comprare su MM una FCB1010
mah, a me neanche, ma come puoi vedere la richiesta è Molta e sarebbe un completamento ad un servizio che farebbe felici un po' di persone.
poi se il problema sono come sempre i soldi... io li ho finiti.
Grazie, ho già dato più che abbastanza, per questo giro, lavorando una media di due ore al giorno per un anno e mezzo
Lasciami anche dire che trovo un po' strana la tua richiesta: "dàì, fai un altro paio di mesi di lavoro gratis... faresti felici molte persone!"
Potresti farlo tu però!
Ciao a tutti, è possibile che dopo aver aggiornato all'ultima release il kemper suoni cartonato?
Grazie, ho già dato più che abbastanza, per questo giro, lavorando una media di due ore al giorno per un anno e mezzoLasciami anche dire che trovo un po' strana la tua richiesta: "dàì, fai un altro paio di mesi di lavoro gratis... faresti felici molte persone!"
Potresti farlo tu però!
Trovo a dir poco fuori luogo anch'io una richiesta del genere.. ringraziamo Gianfranco piuttosto, e cerchiamo di contribuire con qualcosa di nostro
Grazie, ho già dato più che abbastanza, per questo giro, lavorando una media di due ore al giorno per un anno e mezzoLasciami anche dire che trovo un po' strana la tua richiesta:
"dàì, fai un altro paio di mesi di lavoro gratis... faresti felici molte persone!"
Potresti farlo tu però!
okk vabbene se lo chiedete con cotanta insitenza! (hahaha).. lo farò IO!..
se chiedo la metà dei prezzi da te indicati sopra, mi citi per Concorrenza Sleale??
heheh.. no seriamente, .. io potrei anche tradurre in un paio di mesi la Wkipa, ..e magari tenerla aggiornata, .. però E' LAVORO!..
indi per cui!.. Quanto Paghereste!(non GranFranco..) per delle traduzioni ad HOC .. su misura, .. per VOI, (che tra l'altro le Medie dovreste Averle Fatte Tutti!)
.. o Meglio , Quanto Costa un Servizio di traduzione Apposito per il Forum KPAin Itaghliano???.
..oltre la connessione Internet che già Avete!..e Pagate?!?!
..io devo PRIMA COSA recuperare l'HardDisk che mi hanno sequestrato in Areoporto a Londra da dove sono Appena Tornato, ...
2 caxxi!!.. mò tra Questura, pretura, provvedditorato, .richieste, .. 2 Palle!!!
ci sentiamo presto ..
intanto 2 fotine in esclusiva per voi ..
https://www.dropbox.com/s/xj4ri4m9br6y…%2015.03.06.jpg
https://www.dropbox.com/s/e5i0f076ss6b…%2015.03.20.jpg
ringraziamo Gianfranco piuttosto, e cerchiamo di contribuire con qualcosa di nostro
Grazie. Oltre a creare la wiKPA, che orginariamente era un documento di circa 180 pagine, ho contribuito a trasferire tutti i contenuti su wikpa.org e continuo a lavorare alla sua manutenzione e agli aggiornamenti.
Chi desidera contribuire al mio lavoro trova i dati in firma.
QUOTO!